-
1 the Wild West
(the western United States, before the establishment of law and order.) der Wilde Westen -
2 in the wild
-
3 Wild West
-
4 wild
1. adjective1) wild lebend [Tier]; wild wachsend [Pflanze]3) (unrestrained) wild; ungezügelt; wild, wüst [Bursche, Unordnung, Durcheinander]run wild — [Pferd, Hund:] frei herumlaufen; [Kind:] herumtoben; [Pflanzen:] wuchern
4) (stormy) stürmisch; tobend [Wellen]5) rasend [Wut, Zorn, Eifersucht, Beifall]; unbändig [Freude, Wut, Zorn, Schmerz]; wild [Erregung, Zorn, Geschrei]; panisch [Angst]; irr [Blick]be/become wild [with something] — [vor etwas (Dat.)] außer sich (Dat.) sein/außer sich (Akk.) geraten
send or drive somebody wild — jemanden rasend vor Erregung machen
6) (coll.): (very keen)be wild about somebody/something — wild auf jemanden/etwas sein
I'm not wild about it — ich bin nicht wild darauf (ugs.)
7) (coll.): (angry) wütendbe wild with or at somebody — eine Wut auf jemanden haben
8) (reckless) ungezielt [Schuss, Schlag]; unbedacht [Verhalten, Versprechen, Gerede]; aus der Luft gegriffen [Anschuldigungen, Behauptungen]; maßlos [Übertreibung]; irrwitzig [Plan, Idee, Versuch, Hoffnung]2. nounthe wild[s] — die Wildnis
see an animal in the wild — ein Tier in freier Wildbahn sehen
in the wilds — (coll.) in der Pampa (ugs.)
* * *1) ((of animals) not tamed: wolves and other wild animals.) wild2) ((of land) not cultivated.) verwildert3) (uncivilized or lawless; savage: wild tribes.) wild6) (rash: a wild hope.) unsinnig7) (not accurate or reliable: a wild guess.) wild8) (very angry.) rasend•- academic.ru/93772/wildly">wildly- wildness
- wildfire: spread like wildfire
- wildfowl
- wild-goose chase
- wildlife
- in the wild
- the wilds
- the Wild West* * *[waɪld]I. adjlions and tigers are \wild animals Tiger und Löwen leben in freier Wildbahn\wild horse Wildpferd nt2. (uncultivated) country, landscape rau, wild\wild flowers wild wachsende Blumento lead a \wild life ein zügelloses Leben führena wave of \wild fury overcame her sie wurde von unbändiger Wut gepackthe had this \wild look in his eye er hatte diesen verstörten Blick\wild hair/hairstyle wirres Haar/wirre Frisur\wild party wilde [o ausgelassene] Party\wild talk wirres Gerede\wild applause stürmischer [o tosender] Applausin \wild rage in blinder Wutto go \wild with excitement in helle Aufregung geraten▪ to be \wild with [or at] sb/sth auf jdn/etw wütend seinto be \wild with fury vor Wut [ganz] außer sich dat seinto drive sb \wild jdn rasend machen [o fam in Rage bringen]to go \wild aus der Haut fahren fam▪ to be \wild about sb/sth auf jdn/etw ganz wild [o versessen] seintheir estimate of the likely cost was pretty \wild sie hatten wilde Vorstellungen von den voraussichtlichen Kostenbeyond one's \wildest dreams mehr als je erträumtthey had been successful beyond their \wildest dreams sie waren erfolgreicher, als sie es sich je erträumt hattennever in one's \wildest dreams auch in seinen kühnsten Träumen nichtto make a \wild guess wild drauflosraten fama \wild plan [or scheme] ein unausgegorener Plan\wild throw Fehlwurf m10. (extreme) stark, heftig\wild variations enorme Unterschiedethis music is really \wild, man diese Musik ist echt geil, Mann13.▶ \wild horses couldn't [or wouldn't] make me do sth keine zehn Pferde könnten mich dazu bringen, etw zu tun famto grow \wild wild wachsento run \wild child, person sich dat selbst überlassen sein; animals frei herumlaufen; garden verwildern; plants ins Kraut schießenIII. n1. (natural environment)▪ the \wild die Wildnisin the \wilds of Africa im tiefsten Afrikato survive in the \wild in freier Wildbahn überlebenin the \wilds of Edmonton im hintersten Edmonton* * *[waɪld]1. adj (+er)1) (= not domesticated, not civilized) wild; people unzivilisiert; garden, wood verwildert; flowers wild wachsendwild animals — Tiere pl in freier Wildbahn
the wild animals of Northern Europe — Tiere pl Nordeuropas, die Tierwelt Nordeuropas
2) (= stormy) weather, wind, sea rau, stürmisch3) (= excited, frantic, unruly, riotous) wild (with vor +dat); (= disordered) hair wirr, unordentlich; joy, desire unbändig5) (inf= very keen)
to be wild about sb/sth — auf jdn/etw wild or scharf (inf) or versessen seinto be wild to do sth (esp US) — wild or scharf (inf) or versessen darauf sein, etw zu tun
6) (= rash, extravagant) verrückt; promise unüberlegt; exaggeration maßlos, wild; allegation wild; fluctuations stark; expectations, imagination, fancies kühnwild throw — Fehlwurf m
wild shot — Fehlschuss m
it was just/he took a wild guess — es war/er hatte nur so (wild) drauflosgeraten
2. advto let one's imagination run wild — seiner Fantasie or Phantasie (dat) freien Lauf lassen
the roses/the children have run wild — die Rosen/die Kinder sind verwildert
he lets his kids run wild (pej) — er lässt seine Kinder auf der Straße aufwachsen
in the country the kids can run wild — auf dem Land kann man die Kinder einfach laufen or herumspringen lassen
3. nWildnis fin the wild — in der Wildnis, in freier Wildbahn
* * *wild [waıld]A adj (adv wildly)1. ZOOL wild:a) ungezähmt, in Freiheit lebend, frei lebendb) gefährlich2. BOT wild (wachsend):3. wild:a) verwildert, wildromantischb) verlassen (Gegend etc)4. wild, unzivilisiert (Stämme etc)5. wild, stürmisch (Küste etc)6. wild, wütend, heftig (Streit, Sturm etc)7. irr, verstört, wild (Blick)8. wild:the horse got wild das Pferd scheute9. wild:a) rasend, außer sich ( beide:with vor dat)wild pain rasender Schmerz;wild rage rasende Wut;be wild with enthusiasm vor Begeisterung rasen;wild with fear wahnsinnig vor Angst sein;10. a) wild, nicht zu bändigen(d), ungezügelt (Kinder, Leidenschaft etc)b) frenetisch (Applaus)11. wild, ausgelassen, unbändig (Fröhlichkeit etc)12. umga) wild, toll, verrücktb) ausschweifend:wild years tolle oder bewegte Jahre;wild youth stürmische Jugend;wild orgies wilde Orgien14. hirnverbrannt umg, unsinnig, abenteuerlich (Plan etc)15. plan-, ziellos, aufs Geratewohl:a wild blow ein ungezielter Schlag;a wild guess eine grobe Schätzung;at a wild guess grob geschätzt;make a wild guess grob schätzen;a wild shot ein Schuss ins Blaue16. wüst, wild (Durcheinander etc):wild hair wirres Haara) BOT ins Kraut schießen,b) verwildern (Garten etc; a. fig Kinder etc);shoot wild ins Blaue schießen, blind drauflosschießen;a) (wild) drauflosreden,b) sinnloses Zeug redenC s meist pl Wildnis f:* * *1. adjective1) wild lebend [Tier]; wild wachsend [Pflanze]3) (unrestrained) wild; ungezügelt; wild, wüst [Bursche, Unordnung, Durcheinander]run wild — [Pferd, Hund:] frei herumlaufen; [Kind:] herumtoben; [Pflanzen:] wuchern
4) (stormy) stürmisch; tobend [Wellen]5) rasend [Wut, Zorn, Eifersucht, Beifall]; unbändig [Freude, Wut, Zorn, Schmerz]; wild [Erregung, Zorn, Geschrei]; panisch [Angst]; irr [Blick]be/become wild [with something] — [vor etwas (Dat.)] außer sich (Dat.) sein/außer sich (Akk.) geraten
send or drive somebody wild — jemanden rasend vor Erregung machen
6) (coll.): (very keen)be wild about somebody/something — wild auf jemanden/etwas sein
7) (coll.): (angry) wütendbe wild with or at somebody — eine Wut auf jemanden haben
8) (reckless) ungezielt [Schuss, Schlag]; unbedacht [Verhalten, Versprechen, Gerede]; aus der Luft gegriffen [Anschuldigungen, Behauptungen]; maßlos [Übertreibung]; irrwitzig [Plan, Idee, Versuch, Hoffnung]2. nounthe wild[s] — die Wildnis
in the wilds — (coll.) in der Pampa (ugs.)
* * *nur sing. West n.Wildwest m. -
5 wild
[waɪld] adjlions and tigers are \wild animals Tiger und Löwen leben in freier Wildbahn;\wild horse Wildpferd nt\wild flowers wild wachsende Blumento lead a \wild life ein zügelloses Leben führen;\wild and woolly ( esp Brit) ungehobelt4) ( uncontrolled) unbändig;( disorderly) wirr;a wave of \wild fury overcame her sie wurde von unbändiger Wut gepackt;he had this \wild look in his eye er hatte diesen verstörten Blick;\wild hair/ hairstyle wirres Haar/wirre Frisur;\wild party wilde [o ausgelassene] Party;\wild talk wirres Gerede6) ( excited) wild, ungezügelt;( not sensible) verrückt ( fam)\wild applause stürmischer [o tosender] Applaus;in \wild rage in blinder Wut;to go \wild with excitement in helle Aufregung geratento be \wild with fury vor Wut [ganz] außer sich dat sein;to go \wild aus der Haut fahren ( fam)to be \wild to do sth wild [o versessen] [o (sl) scharf] darauf sein, etw zu tun9) ( not accurate) ungezielt;( imaginative) wild;their estimate of the likely cost was pretty \wild sie hatten wilde Vorstellungen von den voraussichtlichen Kosten;beyond one's \wildest dreams mehr als je erträumt;they had been successful beyond their \wildest dreams sie waren erfolgreicher, als sie es sich je erträumt hatten;never in one's \wildest dreams auch in seinen kühnsten Träumen nicht;to make a \wild guess wild drauflosraten ( fam)\wild throw Fehlwurf m\wild variations enorme Unterschiedethis music is really \wild, man diese Musik ist echt geil, MannPHRASES:\wild horses couldn't [or wouldn't] make me do sth keine zehn Pferde könnten mich dazu bringen, etw zu tun ( fam)inv wild;to grow \wild wild wachsen;to live \wild (person, animals) in Freiheit leben;( esp exotic animals) in freier Wildbahn leben;to run \wild child, person sich dat selbst überlassen sein; animals frei herumlaufen; garden verwildern; plants ins Kraut schießen n1) ( natural environment)the \wild die Wildnis;in the \wilds of Africa im tiefsten Afrika;to survive in the \wild in freier Wildbahn überleben;in the \wilds of Edmonton im hintersten Edmonton -
6 Wild West
proper noun* * *▪ the \Wild West der Wilde Westen* * *A s HIST US (der) Wilde WestenB adj Wildwest…:* * *proper noun -
7 wild
-
8 wild
-
9 wild-goose chase
( hopeless search) aussichtslose Suche;( pointless venture) fruchtloses [o hoffnungsloses] Unterfangen;to send sb [off] on a \wild-goose chase jdn für nichts und wieder nichts losschicken ( fam)the police had been sent on a \wild-goose chase man hatte die Polizei einem Phantom nachjagen lassen -
10 wild-goose chase
noun(fig.): (hopeless quest) aussichtslose Suche* * *(an attempt to catch or find something one cannot possibly obtain.) vergebliche Mühe* * *n (hopeless search) aussichtslose Suche; (pointless venture) fruchtloses [o hoffnungsloses] Unterfangento send sb [off] on a \wild-goose chase jdn für nichts und wieder nichts losschicken famthe police had been sent on a \wild-goose chase man hatte die Polizei einem Phantom nachjagen lassen* * *wild-goose chase s fig vergebliche Mühe, fruchtloses Unterfangen* * *noun(fig.): (hopeless quest) aussichtslose Suche -
11 on the wing
(flying, especially away: The wild geese are on the wing.) auf Reisen -
12 run wild
-
13 (all) the rage
(very much in fashion.) wild sein(auf) -
14 (all) the rage
(very much in fashion.) wild sein(auf) -
15 call
1. intransitive verb1) (shout) rufencall [out] for help — um Hilfe rufen
call [out] for somebody — nach jemandem rufen
2) (pay brief visit) [kurz] besuchen (at Akk.); vorbeikommen (ugs.) (at bei); [Zug:] halten (at in + Dat.)call at a port/station — einen Hafen anlaufen/an einem Bahnhof halten
call on somebody — jemanden besuchen; bei jemandem vorbeigehen (ugs.)
the postman called to deliver a parcel — der Postbote war da und brachte ein Päckchen
call round — vorbeikommen (ugs.)
3) (telephone)thank you for calling — vielen Dank für Ihren Anruf!; (broadcast)
2. transitive verbthis is London calling — hier spricht od. ist London
1) (cry out) rufen; aufrufen [Namen, Nummer]2) (cry to) rufen [Person]call somebody's bluff — es darauf ankommen lassen (ugs.)
that was called in question — das wurde infrage gestellt od. in Zweifel gezogen
please call me a taxi or call a taxi for me — bitte rufen Sie mir ein Taxi
4) (radio/telephone) rufen/anrufen; (initially) Kontakt aufnehmen mitdon't call us, we'll call you — wir sagen Ihnen Bescheid
5) (rouse) wecken6) (announce) einberufen [Konferenz]; ausrufen [Streik]call a halt to something — mit etwas Schluss machen
7) (name) nennenhe is called Bob — er heißt Bob
8) (consider) nennen3. noun1) (shout, cry) Ruf, dercan you give me a call at 6 o'clock? — können Sie mich um 6 Uhr wecken?
remain/be within call — in Rufweite bleiben/sein
2) (of bugle, whistle) Signal, das3) (visit) Besuch, dermake or pay a call on somebody, make or pay somebody a call — jemanden besuchen
have to pay a call — (coll.): (need lavatory) mal [verschwinden] müssen (ugs.)
5) (invitation, summons) Aufruf, derthe call of the sea/the wild — der Ruf des Meeres/der Wildnis
have many calls on one's purse/time — finanziell/zeitlich sehr in Anspruch genommen sein
it's your call — du musst ansagen
Phrasal Verbs:- academic.ru/10288/call_away">call away- call for- call in- call off- call on- call out- call up* * *[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) rufen3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) rufen4) (to summon; to ask( someone) to come( by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) anfragen, kommen lassen5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) kurz besuchen6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) anrufen2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) der Ruf2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) der Lockruf4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) der Anruf6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) die Nachfrage7) (a need or reason: You've no call to say such things!)•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *I. NOUNwere there any \calls for me? hat jemand für mich angerufen?international/local \call Auslands-/Ortsgespräch ntofficial/private \call Dienst-/Privatgespräch ntto give sb a \call jdn anrufento make a \call telefonierento receive a \call einen Anruf erhalten, angerufen werdenthe radio station received a lot of \calls bei dem Radiosender gingen viele Anrufe einto return a \call zurückrufento return sb's \call jdn zurückrufento take a \call ein Gespräch annehmen [o entgegennehmenport of \call Anlaufhafen msales \call Vertreterbesuch mto make \calls Hausbesuche machento pay a \call on sb bei jdm vorbeischauen fam3. (request to come)to be on \call Bereitschaft [o Bereitschaftsdienst] habento receive a \call firemen, police zu einem Einsatz gerufen werden; doctor, nurse zu einem Hausbesuch gerufen werdenthe whale has a very distinctive \call Wale geben ganz charakteristische Laute von sicha \call for help ein Hilferuf mto give sb a \call jdn rufenwithin \call in Rufweite [o Hörweitethe \call of the desert/sea/wild der Ruf der Wüste/See/Wildnisto answer the \call seiner Berufung folgento give sb a [morning] \call jdn [morgens] weckento have many \calls on one's time zeitlich sehr beansprucht seinthere was no \call to shout es war nicht nötig zu schreienthere's no \call for you to use that language! du brauchst gar nicht so derb zu werden!what \call is there for you to get annoyed? warum ärgern Sie sich?to have no \call for sth keinen Grund für etw akk habenthere are already \calls for a strike in the mining industry im Bergbau wird bereits zum Streik aufgerufen\call for bids ECON öffentliche Ausschreibung14. STOCKEX (demand for payment) Aufruf m, Einzahlungsaufforderung f, Zahlungsaufforderung f; (option to buy) Kaufoption f, Vorprämie f fachspr\call option Kaufoption f\call price Rücknahmekurs m\call purchase [or sale] Erwerb m einer Kaufoption\call rule Schlusskurs m\call for funds Einforderung f von Geldern\call for payment Einforderung f\call for subscribed capital Einzahlungsaufforderung fto exercise one's \call seine Kaufoption ausübenat \call auf Abruf, sofort fälligmoney at [or on] \call Tagesgeld ntit's your call ( fam) das ist deine Entscheidung [o entscheidest du]we had a hard \call to make wir mussten eine schwierige Entscheidung treffento be a judgement \call AM eine Frage der Beurteilung seinhe is ten years' \call er ist seit zehn Jahren [als Anwalt] zugelassen17.I've got him at my beck and \call er tanzt völlig nach meiner PfeifeII. TRANSITIVE VERB1.don't \call us, we'll \call you wir melden uns bei Ihnento \call sb collect AM jdn per R-Gespräch anrufen2. (name)▪ to \call sth/sb sth:they've \called their daughter Katherine sie haben ihre Tochter Katherine genanntwhat's that actor \called again? wie heißt dieser Schauspieler nochmal?what's that \called in Spanish? wie heißt [o nennt man] das auf Spanisch?what do you call this new dance? wie heißt dieser neue Tanz?no one \calls him by his real name niemand nennt ihn bei seinem richtigen Namenshe's \called by her second name, Jane sie wird mit ihrem zweiten Namen Jane gerufento \call sb names jdn beschimpfen3. (regard, describe as)▪ to \call sth/sb sth:you \call this a meal? das nennst du ein Essen?he got off with a fine, and they \call that justice! er kam mit einer Geldstrafe davon, und so etwas nennt sich [dann] Gerechtigkeit!I'm not \calling you a liar ich sage [o behaupte] nicht, dass du lügstdon't \call me stupid! nenn mich nicht Dummkopf!I can't remember exactly but let's \call it £10 ich weiß es nicht mehr genau, aber sagen wir mal 10 Pfundto \call sb a close friend jdn als guten Freund/gute Freundin bezeichnen4. (shout)▪ to \call sth etw rufen▪ to \call sth at [or to] sb jdm etw zurufenI \called at [or to] him not to be late ich rief ihm zu, er solle nicht zu spät kommento \call insults at sb jdn lautstark beschimpfen5. (read aloud)to \call a list eine Liste verlesento call a name/number einen Namen/eine Nummer aufrufen [o verlesen]to \call the roll die Anwesenheitsliste durchgehen6. (summon)▪ to \call sb jdn rufenplease wait over there until I \call you warten Sie bitte dort drüben, bis ich Sie aufrufeI was \called to an emergency meeting ich wurde zu einer dringenden Sitzung gerufento \call sb to dinner jdn zum Abendessen rufento \call a doctor/a taxi einen Arzt/ein Taxi kommen lassento \call an expert einen Sachverständigen beiziehen7. (bring)to \call sb's attention to sth jds Aufmerksamkeit auf etw akk lenkento \call sth into being etw ins Leben rufento \call attention to oneself auf sich akk aufmerksam machento \call sth to mind (recall) sich dat etw ins Gedächtnis zurückrufen; (remember) sich akk an etw akk erinnernto \call sth into play etw ins Spiel bringen; (get under way) etw in die Wege leitento \call sth into question etw infrage stellen8. (summon to office)▪ to be \called [to do sth] ausersehen [o auserwählt] sein [etw zu tun]to be \called to an office auf einen Posten [o in ein Amt] berufen werden9. (wake)▪ to \call sb jdn wecken10. (give orders for)to \call an election Wahlen ansetzen [o geh anberaumen]to \call a halt to a development/to fighting ( form) einer Entwicklung/kämpferischen Auseinandersetzungen Einhalt gebieten gehthey had to \call a halt to the match because of the heavy rain wegen des starken Regens musste das Spiel abgebrochen werdento \call a meeting eine Versammlung einberufento \call a strike einen Streik ausrufen▪ to \call sb on sth jdn auf etw akk ansprechen; (show disapproval) jdn wegen einer S. gen zur Rede stellen12. SPORTto \call a ball (in baseball) einen Ball gebento \call the game AM das Spiel abbrechento \call a shot a goal ein Tor gebento \call a loan/mortgage die Ablösung eines Darlehens/einer Hypothek fordern14. LAWto \call sb to the bar BRIT jdn als Anwalt zulassento \call a case eine Sache [bei Gericht] aufrufento \call the jury die Geschworenen berufento \call a witness einen Zeugen/eine Zeugin aufrufento \call sb as a witness jdn als Zeugen benennen [o vorladen15.▶ to \call sb's bluff (ask to prove sth) jdn beim Wort nehmen; (challenge to do sth) jdn auf die Probe stellenlet's \call it a day! Schluss für heute!III. INTRANSITIVE VERB1. (telephone) anrufenwho's \calling, please? wer ist am Apparat?I've been \calling all morning ich habe den ganzen Vormittag herumtelefoniertto \call collect AM ein R-Gespräch führenthe doctor \called and gave me an injection der Arzt war da und hat mir eine Spritze gegeben▪ to \call to sb jdm zurufen4. (summon)▪ to \call to sb nach jdm rufen5. ECON, FIN einen Kredit kündigen* * *abbr computergestütztes Sprachlernen* * *call [kɔːl]A sfor nach):call for help Hilferuf;within call in Rufweite;they came at my call sie kamen auf mein Rufen hin;the doctor had a call this morning der Arzt wurde heute Morgen zu einem Patienten gerufen2. (Lock)Ruf m (eines Tieres)3. fig Lockung f, Ruf m:that’s the call of nature das ist etwas ganz Natürliches;he felt a call of nature euph hum er verspürte ein menschliches Rühren;he answered the call of nature euph hum er verrichtete sein Geschäft;4. Signal n:5. fig Berufung f, Mission f7. Aufruf m (auch für einen Flug und Computer) ( for an akk; to do zu zu tun), Aufforderung f, Befehl m:make a call for sth zu etwas aufrufen;make a call on eine Aufforderung richten an (akk);last call! US (in einer Bar etc) die letzten Bestellungen!, (etwa) Polizeistunde!; → order A 7, restraint 38. THEAT Herausruf m, Vorhang m:he had many calls er bekam viele Vorhängemake a call einen Besuch machen (auch Arzt);10. SCHIFF Anlaufen n (eines Hafens), FLUG Anfliegen n (eines Flughafens):11. neg.a) Veranlassung f, Grund m:there is no call for you to worry du brauchst dir keine Sorgen zu machenb) Recht n, Befugnis f:he had no call to do that er war nicht befugt, das zu tun12. Inanspruchnahme f:make many calls on sb’s time jemandes Zeit oft in Anspruch nehmen14. TEL Anruf m, Gespräch n:be on call telefonisch erreichbar sein;were there any calls for me? hat jemand für mich angerufen?;give sb a call jemanden anrufen;I had three calls ich wurde dreimal angerufen;make a call ein Gespräch führen, telefonieren;can I make a call? kann ich mal telefonieren?;I have a quick (an urgent) call to make ich muss schnell mal (dringend) telefonieren15. Kartenspiel:a) Ansage f16. WIRTSCHa) Zahlungsaufforderung fb) Abruf m (auch allg), Kündigung f (von Geldern):money at call tägliches Geld, Tagesgeld n;be on call Dienstbereitschaft haben (Arzt etc)c) Einlösungsaufforderung f (auf Schuldverschreibungen)have the first call fig den Vorrang haben18. SPORTa) Entscheidung f (des Schiedsrichters)b) Pfiff m (des Schiedsrichters)B v/tcall sth after (to) sb jemandem etwas nachrufen (zurufen);2. zu einem Streik etc aufrufen4. eine Versammlung, Pressekonferenz etc einberufen, anberaumen5. jemanden wecken:please call me at 7 o’clock6. Tiere (an)locken9. a) JUR eine Streitsache, Zeugen aufrufen10. WIRTSCH eine Schuldverschreibung etc einfordern, kündigen12. jemanden oder etwas rufen, nennen:after nach);a man called Smith ein Mann namens Smith;call sth one’s own etwas sein Eigen nennen;13. (be)nennen, bezeichnen (als):what do you call this? wie heißt oder nennt man das?;call it what you will wie auch immer man es nennen will14. nennen, finden, heißen, halten für:15. jemanden etwas schimpfen, heißen, schelten:16. Kartenspiel: eine Farbe ansagen:call sb’s hand (Poker) jemanden auffordern, seine Karten auf den Tisch zu legenthe umpire called the ball out (Tennis) der Schiedsrichter gab den Ball ausC v/i1. rufen:did you call? hast du gerufen?for nach):call for help um Hilfe rufen:the situation calls for courage die Lage erfordert Mut;that calls for a drink das muss begossen werden;duty calls die Pflicht ruft;3. vorsprechen, einen (kurzen) Besuch machen ( beide:on sb, at sb’s [house] bei jemandem;at the hospital im Krankenhaus):call on sb jemanden besuchen, jemandem einen Besuch abstatten;has he called yet? ist er schon da gewesen?;a) etwas anfordern, bestellen,b) jemanden, etwas abholen;4. call ata) SCHIFF anlegen in (dat):call at a port einen Hafen anlaufenb) BAHN halten in (dat)5. call (up)ona) sich wenden an (akk)( for sth um etwas oder wegen einer Sache), appellieren an (akk) ( to do zu tun):be called upon to do sth aufgefordert sein, etwas zu tun;I feel called upon ich fühle mich genötigt ( to do zu tun)6. anrufen, telefonieren:who is calling? mit wem spreche ich?* * *1. intransitive verb1) (shout) rufencall [out] for help — um Hilfe rufen
call [out] for somebody — nach jemandem rufen
2) (pay brief visit) [kurz] besuchen (at Akk.); vorbeikommen (ugs.) (at bei); [Zug:] halten (at in + Dat.)call at a port/station — einen Hafen anlaufen/an einem Bahnhof halten
call on somebody — jemanden besuchen; bei jemandem vorbeigehen (ugs.)
call round — vorbeikommen (ugs.)
3) (telephone)who is calling, please? — wer spricht da, bitte?
thank you for calling — vielen Dank für Ihren Anruf!; (broadcast)
2. transitive verbthis is London calling — hier spricht od. ist London
1) (cry out) rufen; aufrufen [Namen, Nummer]2) (cry to) rufen [Person]3) (summon) rufen; (to a duty, to do something) aufrufenthat was called in question — das wurde infrage gestellt od. in Zweifel gezogen
please call me a taxi or call a taxi for me — bitte rufen Sie mir ein Taxi
4) (radio/telephone) rufen/anrufen; (initially) Kontakt aufnehmen mitdon't call us, we'll call you — wir sagen Ihnen Bescheid
5) (rouse) wecken6) (announce) einberufen [Konferenz]; ausrufen [Streik]7) (name) nennen8) (consider) nennen9) (Cards etc.) ansagen3. noun1) (shout, cry) Ruf, derremain/be within call — in Rufweite bleiben/sein
2) (of bugle, whistle) Signal, das3) (visit) Besuch, dermake or pay a call on somebody, make or pay somebody a call — jemanden besuchen
have to pay a call — (coll.): (need lavatory) mal [verschwinden] müssen (ugs.)
5) (invitation, summons) Aufruf, derthe call of the sea/the wild — der Ruf des Meeres/der Wildnis
6) (need, occasion) Anlass, der; Veranlassung, diehave many calls on one's purse/time — finanziell/zeitlich sehr in Anspruch genommen sein
8) (Cards etc.) Ansage, diePhrasal Verbs:- call for- call in- call off- call on- call out- call up* * *n.Anruf -e m.Aufruf -e m.Ruf -e m. (US) v.anklingeln v.anrufen (Telefon) v.telefonieren v. (give a name to) v.heißen v.(§ p.,pp.: hieß, geheißen) v.holen v.rufen v.(§ p.,pp.: rief, gerufen) -
16 West
1. noun1) (direction) Westen, derin/to[wards]/from the west — im/nach/von Westen
to the west of — westlich von; westlich (+ Gen.)
2) usu.2. adjectivefrom the West — aus dem Westen
westlich; West[küste, -wind, -grenze, -tor]3. adverbwestwärts; nach Westenwest of — westlich von; westlich (+ Gen.)
* * *[west] 1. noun1) (the direction in which the sun sets or any part of the earth lying in that direction: They travelled towards the west; The wind is blowing from the west; in the west of Britain.) der Westen2. adjective1) (in the west: She's in the west wing of the hospital.) westlich2) (from the direction of the west: a west wind.) West-...3. adverb(towards the west: The cliffs face west.) nach Westen- academic.ru/81792/westerly">westerly- western 4. noun(a film or novel about the Wild West: Most westerns are about cowboys and Red Indians.) der Western- westernmost- westward
- westwards
- westward
- go west
- the West
- the Wild West* * *[west]1. (direction)▪ W\west Westen m\west-facing westwärtsshe chose the \west-facing bedroom sie wählte das nach Westen liegende Schlafzimmer▪ the \west der Westen▪ in the \west im WestenBristol is in the \west of England Bristol liegt im Westen Englands2. (of the US)▪ the W\west der Westenthe Wild W\west der Wilde Westen▪ in [or throughout] the W\west im Westen▪ the W\west der Westen, die westlichen StaatenEast-W\west relations Ost-West-Beziehungen plthey live on the \west side of town sie leben im Westen der StadtW\west Africa Westafrika ntthe \west coast of Ireland die Westküste Irlands\west wind Westwind mto be due \west of sth genau westlich von etw dat liegenthe balcony faces \west der Balkon geht nach Westento go/head/travel \west nach Westen gehen/ziehen/reisento turn \west sich akk nach Westen wendendue \west direkt nach Westen* * *[west]1. n1)the west, the West (also Pol) — der Westen
to the west — nach or gen (liter) Westen
to the west of — westlich von, im Westen von
he comes from the west (of Ireland) — er kommt aus dem Westen (von Irland)
the wind is coming from the west — der Wind kommt von West( en) or aus (dem) Westen
2)(= western world)
the west or West — der Westen2. adjWest-3. adv1) nach Westen, westwärts2)to go west (fig inf) — flöten gehen (inf)
* * *west [west]A s1. Westen m:in the west of im Westen von (od gen);to the west of → C 3;from the west aus dem Westena) Br Westengland n,b) US der Westen, die Weststaaten pl,c) POL der Westen,d) das Abendland,e) HIST das Weströmische Reich3. poet West (-wind) mB adj westlich, West…C adv1. westwärts, nach Westen:go west umga) draufgehen (sterben, kaputtgehen, verloren gehen),b) sich zerschlagen (Pläne, Hoffnungen etc)* * *1. noun1) (direction) Westen, derin/to[wards]/from the west — im/nach/von Westen
to the west of — westlich von; westlich (+ Gen.)
2) usu.2. adjectiveWest — (also Polit.) Westen, der
westlich; West[küste, -wind, -grenze, -tor]3. adverbwestwärts; nach Westenwest of — westlich von; westlich (+ Gen.)
go west — (fig. coll.): (be killed or wrecked or lost) hopsgehen (salopp)
* * *n.Westen m. -
17 west
1. noun1) (direction) Westen, derin/to[wards]/from the west — im/nach/von Westen
to the west of — westlich von; westlich (+ Gen.)
2) usu.2. adjectivefrom the West — aus dem Westen
westlich; West[küste, -wind, -grenze, -tor]3. adverbwestwärts; nach Westenwest of — westlich von; westlich (+ Gen.)
* * *[west] 1. noun1) (the direction in which the sun sets or any part of the earth lying in that direction: They travelled towards the west; The wind is blowing from the west; in the west of Britain.) der Westen2. adjective1) (in the west: She's in the west wing of the hospital.) westlich2) (from the direction of the west: a west wind.) West-...3. adverb(towards the west: The cliffs face west.) nach Westen- academic.ru/81792/westerly">westerly- western 4. noun(a film or novel about the Wild West: Most westerns are about cowboys and Red Indians.) der Western- westernmost- westward
- westwards
- westward
- go west
- the West
- the Wild West* * *[west]1. (direction)▪ W\west Westen m\west-facing westwärtsshe chose the \west-facing bedroom sie wählte das nach Westen liegende Schlafzimmer▪ the \west der Westen▪ in the \west im WestenBristol is in the \west of England Bristol liegt im Westen Englands2. (of the US)▪ the W\west der Westenthe Wild W\west der Wilde Westen▪ in [or throughout] the W\west im Westen▪ the W\west der Westen, die westlichen StaatenEast-W\west relations Ost-West-Beziehungen plthey live on the \west side of town sie leben im Westen der StadtW\west Africa Westafrika ntthe \west coast of Ireland die Westküste Irlands\west wind Westwind mto be due \west of sth genau westlich von etw dat liegenthe balcony faces \west der Balkon geht nach Westento go/head/travel \west nach Westen gehen/ziehen/reisento turn \west sich akk nach Westen wendendue \west direkt nach Westen* * *[west]1. n1)the west, the West (also Pol) — der Westen
to the west — nach or gen (liter) Westen
to the west of — westlich von, im Westen von
he comes from the west (of Ireland) — er kommt aus dem Westen (von Irland)
the wind is coming from the west — der Wind kommt von West( en) or aus (dem) Westen
2)(= western world)
the west or West — der Westen2. adjWest-3. adv1) nach Westen, westwärts2)to go west (fig inf) — flöten gehen (inf)
* * *west [west]A s1. Westen m:in the west of im Westen von (od gen);to the west of → C 3;from the west aus dem Westena) Br Westengland n,b) US der Westen, die Weststaaten pl,c) POL der Westen,d) das Abendland,e) HIST das Weströmische Reich3. poet West (-wind) mB adj westlich, West…C adv1. westwärts, nach Westen:go west umga) draufgehen (sterben, kaputtgehen, verloren gehen),b) sich zerschlagen (Pläne, Hoffnungen etc)W. abk1. Wales2. Welsh3. west W4. western westl.* * *1. noun1) (direction) Westen, derin/to[wards]/from the west — im/nach/von Westen
to the west of — westlich von; westlich (+ Gen.)
2) usu.2. adjectiveWest — (also Polit.) Westen, der
westlich; West[küste, -wind, -grenze, -tor]3. adverbwestwärts; nach Westenwest of — westlich von; westlich (+ Gen.)
go west — (fig. coll.): (be killed or wrecked or lost) hopsgehen (salopp)
* * *n.Westen m. -
18 boar
noun1) (male pig) Eber, der2) (wild) Keiler, der* * *[bo:](a male pig (especially the wild variety).) der Eber* * *[bɔ:ʳ, AM bɔ:r]n* * *[bɔː(r)]n(= male pig) Eber m; (wild) Keiler m* * ** * *noun1) (male pig) Eber, der2) (wild) Keiler, der* * *n.Wildschwein n. -
19 lure
1. transitive verb2. nounlure away from/out of/into something — von etwas fortlocken/aus etwas [heraus]locken/in etwas (Akk.) [hinein]locken
* * *[luə] 1. noun(attraction; something very attractive or tempting: The lure of his mother's good cooking brought him back home.) der Zauber,der Köder2. verb(to tempt or attract: The bright lights of the city lured him away from home.) locken* * *[lʊəʳ, AM lʊr]I. vt▪ to \lure sb/sth jdn/etw [an]locken [o ködern]to \lure sb/an animal into a trap jdn/ein Tier in eine Falle lockenII. nthe \lure of easy money der Reiz des schnellen Geldesthe \lure of the wild der Ruf der Wildnis* * *[ljʊə(r)]1. n(= bait) Köder m; (= person, for hawk) Lockvogel m; (general) Lockmittel nt; (fig of city, sea etc) Verlockungen pl2. vtanlockento lure sb away from sth — jdn von etw weg- or fortlocken
to lure sb/an animal into a trap — jdn/ein Tier in eine Falle locken
to lure sb/an animal out — jdn/ein Tier herauslocken
* * *A s1. Köder m (to für) (auch fig)2. fig Lockung f, Reiz m3. fig Falle f4. JAGD Federspiel n (bei der Falkenjagd)B v/tlure away fortlocken;lure into locken in (akk)* * *1. transitive verb2. nounlure away from/out of/into something — von etwas fortlocken/aus etwas [heraus]locken/in etwas (Akk.) [hinein]locken
* * *n.ködern v. -
20 pattern
1. nounfollow a pattern — einem regelmäßigen Muster od. Schema folgen
behaviour pattern — Verhaltensmuster, das
pattern of thought — Denkmuster, das; Denkschema, das
3) (model) Vorlage, die; (for sewing) Schnittmuster, das; Schnitt, der; (for knitting) Strickanleitung, die; Strickmuster, das2. transitive verbfollow a pattern — nach einer Vorlage arbeiten; (knitting) nach einem Strickmuster stricken
(model) gestaltenpattern something after/on something — etwas einer Sache (Dat.) nachbilden
* * *['pætən]1) (a model or guide for making something: a dress-pattern.) das Muster2) (a repeated decoration or design on material etc: The dress is nice but I don't like the pattern.) das Muster3) (an example suitable to be copied: the pattern of good behaviour.) das Muster•- academic.ru/89878/patterned">patterned* * *pat·tern[ˈpætən, AM -t̬ɚn]I. nbehaviour[al] [or AM behavior[al]] \pattern Verhaltensmuster ntthe \pattern of family life die Familienstruktur\pattern of trade Handelsstruktur fchevron/floral/pinstripe \pattern Zickzack-/Blumen-/Nadelstreifenmuster ntpaisley \pattern türkisches Musterpolka-dot/striped/tartan \pattern Tupfen-/Streifen-/Schottenmuster ntthe hotel is a \pattern of elegance das Hotel ist von beispielhafter Eleganzto set the \pattern for sb/sth Maßstäbe für jdn/etw setzenII. vt▪ to \pattern oneself on sb jdm nacheifern* * *['ptən]1. n1) Muster nt3) (fig: model) Vorbild ntaccording to a pattern —
on the pattern of Albania, on the Albanian pattern — nach albanischem Vorbild or Muster
there's a distinct pattern/no pattern to these crimes — in diesen Verbrechen steckt ein bestimmtes Schema/kein Schema
what pattern can we find in these events? — was verbindet diese Ereignisse?
the pattern of events leading up to the war —
a certain pattern emerged — es ließ sich ein gewisses Schema or Muster erkennen
eating/sleeping patterns — Ess-/Schlafverhalten nt
to follow the usual/same pattern —
the town's new buildings follow the usual pattern of concrete and glass — die Neubauten der Stadt entsprechen dem üblichen Baustil aus Beton und Glas
it's the usual pattern, the rich get richer and the poor get poorer — es läuft immer nach demselben Muster ab - die Reichen werden reicher und die Armen ärmer
5) (= verb pattern, sentence pattern etc) Struktur f2. vt1) (esp US: model) machen (on nach)this design is patterned on one I saw in a magazine — die Idee für dieses Muster habe ich aus einer Illustrierten
many countries pattern their laws on the Roman system — viele Länder orientieren sich bei ihrer Gesetzgebung an dem römischen Vorbild
to be patterned on sth — einer Sache (dat) nachgebildet sein; (music, poem, style etc) einer Sache (dat) nachempfunden sein
to pattern oneself on sb — sich (dat)
he patterned his lifestyle on that of a country squire — er ahmte den Lebensstil eines Landadligen nach
See:→ also patterned* * *pattern [ˈpætə(r)n]A s1. (auch Schnitt-, Strick) Muster n, Vorlage f, Modell n2. WIRTSCH Muster n:a) (Waren)Probe f, Musterstück nb) Dessin n, Motiv n (von Stoffen):3. fig Muster n, Vorbild n, Beispiel n:on the pattern of nach dem Muster von (od gen)4. US Stoff m zu einem Kleid etc5. Probemodell n (einer Münze)6. TECHa) Schablone fb) Gussmodell nc) Lehre f8. (Schuss-, Treffer)Bild n (einer Waffe)10. (auch künstlerische) Gestaltung, Anlage f, Struktur f, Komposition f, Schema n, Gesamtbild n, Muster n, (gefügte) Form:the pattern of a novel die Anlage oder der Aufbau eines Romans11. Verhaltensweise f, (Denk- etc) Gewohnheiten pl:behavio(u)r pattern Verhaltensmuster nB v/t1. (nach)bilden, gestalten, formen ( alle:after nach):2. mit Muster(n) verzieren, mustern3. nachahmenC v/i ein Muster bildenD adj1. Muster…, vorbildlich2. typischpat. abk1. patent2. patented* * *1. noun2) (form, order) Muster, das; Schema, dasfollow a pattern — einem regelmäßigen Muster od. Schema folgen
behaviour pattern — Verhaltensmuster, das
pattern of thought — Denkmuster, das; Denkschema, das
3) (model) Vorlage, die; (for sewing) Schnittmuster, das; Schnitt, der; (for knitting) Strickanleitung, die; Strickmuster, das2. transitive verbfollow a pattern — nach einer Vorlage arbeiten; (knitting) nach einem Strickmuster stricken
(model) gestaltenpattern something after/on something — etwas einer Sache (Dat.) nachbilden
* * *n.Muster - n.Schablone f.Schnittmuster n.Struktur -en f.Vorbild -er n.Vorlage -n f. v.mustern v.
См. также в других словарях:
The Wild Thornberrys — Format Animation Created by Arlene Klasky Gabor Csupo … Wikipedia
The Wild, the Innocent & the E Street Shuffle — Studio album by Bruce Springsteen Released September 11, 1973 Record … Wikipedia
The Wild Colonial Boy — is a traditional Irish/Australian ballad of which there are many different versions, the most prominent being the Irish and Australian versions. The Irish version is about a young emigrant, named Jack Duggan, who left the town of Castlemaine,… … Wikipedia
The Wild House — was a serialised children s programme produced between 1997 and 1999 broadcast by the BBC. The idea was created by Jean Buchanan, and later series were written partially by Mark Haddon, author of The Curious Incident of the Dog in the Night time … Wikipedia
The Wild — Données clés Titre québécois La Vie sauvage Titre original The Wild Réalisation Steve « Spaz » Williams Scénario Ed Decter John J. Strauss Mark Gibson Philip Halprin Sociétés de production … Wikipédia en Français
The Wild Samoans — Tipo: Equipo o Tag Team Nombres: Wild Samoans The Islanders Miembros: Afa Anoa i Sika Anoa i Alturas: Afa: 1,88 m (6 … Wikipedia Español
The Wild Ones — «The Wild Ones» … Википедия
The Wild, Wild West — may refer to:In film and television: * The Wild Wild West , a CBS television show, 1965 1969 * Wild Wild West , a 1999 film starring Will Smith and Kevin Kline * The Wild Wild West (1921 film), a 1921 film starring Hoot GibsonIn music: * Wild… … Wikipedia
The Wild Rover — (Roud 1173) ist ein irisches Volkslied, dessen Quellen umstritten sind. Tom Devine zufolge wurde das Lied als Abstinenzlerlied geschrieben.[1] Es entstand nicht früher als 1829.[2] Es erzählt die biblische Geschichte vom verlorenen Sohn auf… … Deutsch Wikipedia
The Wild Rover — (Roud 1173) is a popular folk song whose origins are contested.According to Professor T.M. Devine in his book The Scottish Nation 1700 2000 (Penguin, 2001) the song was written as a temperance song. [… … Wikipedia
The Wild Goose Chase — is a late Jacobean stage play, a comedy written by John Fletcher, first published in 1652. It is often classed among Fletcher s most effective and best constructed plays; Edmund Gosse called it one of the brightest and most coherent of Fletcher s … Wikipedia